人们走在大楼的大厅里,专注于一个写着持票人的箭头的标志

语言冲突的范围远远超出了俄罗斯和乌克兰



世界上有很多讲不同语言的人住在一起,或者住在国际边界附近的人说邻国的语言。文理学院的教职员工为Tbob客户端下载地址he Conversation撰写了关于语言冲突的文章,以及语言如何被用作政治和权力的工具。


俄罗斯和乌克兰战争的一个关键因素是俄罗斯总统普京声称,两国不仅拥有共同的历史,而且拥有共同的精神共同的语言.这两种做法都是为了削弱乌克兰独立于俄罗斯的主张。我们的研究语言冲突在美国,我们已经看到,把语言作为政治和权力的工具并不罕见。

世界上有很多讲不同语言的人生活在一起的例子,无论是在尴尬的和平时期,比如在以英语为主的加拿大讲法语,或者一些低级别的冲突,比如在土耳其占主导地位的土耳其讲库尔德语

住在国际边界附近的人说邻国的语言也很常见,比如说俄语的少数民族在拉脱维亚和爱沙尼亚;一个懂波兰语的少数民族在立陶宛;的操匈牙利语的少数民族在斯洛伐克;的Mongolian-speaking少数在中国;和讲韩语的少数民族在日本。

然而,这些都没有演变成战争,至少在几十年里没有。

干预并不一定意味着入侵

也许与语言差异和相似点有关的最直接的外国介入是斯里兰卡内战,它从1983年持续到2009年夺走了10万人的生命

该国说泰米尔语的分裂分子对说僧伽罗语的大多数人进行了恐怖袭击和自杀式爆炸袭击压迫了他们几十年.这些袭击引发了僧伽罗人的强烈反弹,并促使印度- - - - - - - - - - - - -有6300万泰米尔语使用者大约是斯里兰卡总人口的三倍——1987年派遣维和部队。

印度军队占领了斯里兰卡北部这是为了保护泰米尔语使用者但他们并没有试图征服这个岛屿。两年后,由于未能实现和平,他们完全撤出。

有那么大的不同吗?

在其他情况下,人们声称他们与邻居说不同的语言是有问题的,比如塞尔维亚语和克罗地亚语。1850年,来自塞尔维亚和克罗地亚的作家和语言学家签署了维也纳文学协议,宣布了他们的意图创建统一的塞尔维亚-克罗地亚语.结果,直到1991年南斯拉夫解体,那些自称为波斯尼亚人、塞尔维亚人和克罗地亚人的人把他们都说、都懂的语言称为“塞尔维亚-克罗地亚语”。

1991年之后,苏联的解体消除了苏联干预的外部威胁,而这种外部威胁曾在冷战期间将南斯拉夫维系在一起。第二次世界大战遗留下来的种族敌意,特别是塞尔维亚人和克罗地亚人之间的敌意再次出现。这既导致了武装冲突,也导致了双方的冲突用他们自己的名字来称呼他们说的语言——尽管这和他们以前说的塞尔维亚-克罗地亚语没有什么不同。

其他可相互理解的方言被算作语言的例子包括捷克语和斯洛伐克语在捷克共和国和斯洛伐克使用,印地语和乌尔都语印度和巴基斯坦,以及挪威和丹麦在挪威和丹麦。

真的一样吗?

也有这样的例子,声称两个群体说的是同一种语言,但实际上不是。其中一个例子就是琉球群岛(琉球群岛中最著名的是冲绳岛)的当地人说的琉球语和日语。的琉球语从后来成为主流日语的语言中分离出来两千多年前,并不能相互理解。

然而,当日本人在1879年吞并亮岛作为一个省时,他们掩盖了这些差异,声称亮岛只是一种日本方言。到1907年,为了促进国家统一和同质性,日本立法禁止琉灯语,将它们归类为真正的日语的劣质和不适当的变种并禁止孩子们在学校说母语。

真正的区别

最终,确定两个群体是否使用不同的语言或方言在一定程度上是客观的部分是由政治和权力决定的

20世纪40年代中期,意第绪语语言学家马克斯·魏因赖希(Max Weinreich)的一次讲座上,一位听众向他描述了一个关键的区别:语言是有陆军和海军的方言“琉球人没有军队。乌克兰人有。谈话


本文转载自谈话在创作共用许可下读了原文

横幅图片图片来源:杰夫·格林伯格/环球图像集团,盖蒂图片社


分享这个故事!让你社交圈里的朋友知道你在读什么